Zima na jugu

Special cijena 45,00 kn Redovna cijena 50,00 kn
  • Jezik izvornika: njemački

  • Prijevod: Boris Perić

  • Broj stranica: 304

  • Datum izdanja: ožujak 2012.

  • ISBN: 978-953266377-8

  • Naslov izvornika: Die Winter im Süden

  • Vrsta uveza: Tvrdi s ovitkom

  • Visina: 205 mm

  • Težina: 405 g

Jedan od najuzbudljivijih pisaca njemačkoga govornog područja Norbert Gstrein u svom romanu Zima na jugu bavi se sudbinom jedne hrvatske obitelji. Nakon Drugoga svjetskog rata otac, ustaša, ostavio je u Austriji ženu i kćer pa otišao u Argentinu. Njihovi životi iznova će se spojiti 45 godina poslije, 1991., na početku rata u Hrvatskoj. Kći, nezadovoljna svojim brakom s poznatim austrijskim ljevičarskim novinarom, odlazi u Zagreb nadajući se promjenama. Istovremeno na drugom kraju svijeta, u Buenos Airesu, njezin otac, za kojega ona i ne zna je li preživio rat, sanja o povratku u domovinu dok njegova mlada supruga ljubuje s njegovim tjelohraniteljem...
U Zagrebu u osvit rata, kada je grad prepun avanturista, mladih vojnika i povratnika, jednoga dana izlazi oglas u kojem otac, koji se vratio i živi u Esplanadi, traži kćer. Hoće li se susresti, hoće li se njihovi životi promijeniti nabolje, što tako očajnički žele? Zima na jugu odlično dočarava atmosferu straha i rata, očajne ljude u bezizglednim situacijama. Gstrein ostvaruje nevjerojatno točne i potresne portrete ljudi suočenih sa svojim strahovima i čežnjama.

Upečatljivo jezično umjetničko djelo briljantno izbrušena stila čija je najveća čar sasvim nepomućen, tečan, muzikalan rečenični ritam.
Die Welt

Intenzivnost likova i scena, mjesta i ambijenata ono je što daje sjaj Gstreinovu romanu, čemu znatno pridonose čarobno zaljuljane, proćućene rečenice.
Neue Zürcher Zeitung

Velika su snaga romana studije karaktera. U njima se pokazuje Gstreinova sposobnost da podatnim jezikom, najčešće tek jednom sporednom rečenicom, precizno ocrta čitav psihički svemir.
Frankfurter Rundschau

Zima na jugu pripovijeda o utjecaju shvaćanja povijesti na naše postupke i živote, bilo da ih potvrđuje ili osporava... Između ratnog nasilja i raskoši povijesnog shvaćanja Norbert Gstrein napisao je veliki roman o izgubljenosti.
Süddeutsche Zeitung

Gstreinova je najveća vještina to da ovaj put njegov jezik dobiva gorko-melodičan prizvuk koji posvuda prisutno pitanje teksta – zašto ljudi ne mogu odoljeti ratnom nasilju – ne prekriva, nego ga čini još prodornijim.
Die Zeit