Potemkinovo selo

Svojim pričama o svijetu razapetom između velikoga sovjetskog mita i još veće postsovjetske traume ovi žestoki, moćni, duhoviti i hrabri glasovi nadovezuju se na bogatu tradiciju jedne velike književnosti.

prijevod:
broj stranica: 304
datum izdanja: veljača 2016.

Svojim pričama o svijetu razapetom između velikoga sovjetskog mita i još veće postsovjetske traume ovi žestoki, moćni, duhoviti i hrabri glasovi nadovezuju se na bogatu tradiciju jedne velike književnosti.

Teme:
9789532666885

Kad su se 1991. srušile monumentalne Potemkinove kulise SSSR-a, razotkrio se iluzijski karakter (sovjetske) prošlosti, ali i jednako nepouzdan karakter novonastale (postsovjetske) zbilje. Ruska tranzicijska stvarnost tih je godina nalikovala na kakav hibrid Disneylanda i Coppolina Kuma. bio je to potrošački park za odrasle, s divljim kapitalistima, krvavim mafijaških obračunima i daškom “specifične ruske duše”.

Upravo je iluzijskom karakteru tog razdoblja posvećena antologija u kojoj su našlo desetero najistaknutijih predstavnika suvremene ruske književne scene.

Svojim pričama o svijetu razapetom između velikoga sovjetskog mita i još veće postsovjetske traume ovi žestoki, moćni, duhoviti i hrabri glasovi nadovezuju se na bogatu tradiciju jedne velike književnosti, ali i daju uvid u Rusiju kakvu još nismo vidjeli.

prijevod:
broj stranica: 304
vrsta uveza: Tvrdi uvez s ovitkom
datum izdanja: veljača 2016.
visina: 204.00 mm
ISBN 978-953266688-5
dizajn naslovnice: Roko Crnić
Kategorije: Teme:

Ivana Peruško Vindakijević

Ivana Peruško (Pula, 1979.) radi kao izvanredna profesorica na Katedri za rusku književnost Filozofskoga fakulteta u Zagrebu. Živjela je i radila u Moskvi. Dosad je objavila dvije monografije – Poetika progonstva: Gor'kij i Bulgakov između srpa i čekića (2013.) i Od Oktobra do otpora: Mit o sovjetsko-jugoslavenskom bratstvu u Hrvatskoj i Rusiji kroz književnost, karikaturu i film (1917.–1991.) (2018.). Glavna je urednica znanstvenoga časopisa Književna smotra: časopis za svjetsku književnost. Selektorica je programa Slavenski đardin – programa posvećenog popularizaciji slavenskih književnosti – na festivalu knjiga Sa(nj)am knjige u Istri. Prevela je važna djela ruske književnosti, kao što su roman Idiot F. M. Dostojevskoga, memoare Sentimentalno putovanje. Uspomene 1917.-1922. V. Šklovskoga, eseje Ruski hljepčić i druga kulinarska putovanja A. Genisa, roman Dobro Staljin V. Jerofejeva i dr. Priredila je i djelomično prevela zbirke Kako se kalio Majstor: Rana proza Mihaila Bulgakova (2013.) i Potemkinovo selo: Antologija kraće ruske proze (post)perestrojke (2016.). Dobitnica je Godišnje nagrade mladim znanstvenicima i umjetnicima (2013), nagrade Fulvio Tomizza – Lapis Histriae (2007) i nagrade Josip Badalić za studenticu godine (2005).
Više...

Na zalihi

Od Oktobra do otpora

22,43 5,00

Slične knjige