Obilazak

Iz staroga je života donijela nešto prijeteće i strašno, nešto zbog čega je sada sama, a društvo joj pravi samo deset bijelih gusaka, koje jedna po jedna netragom nestaju.

prijevod:
jezik izvornika: nizozemski
broj stranica: 256
datum izdanja: travanj 2016.

Iz staroga je života donijela nešto prijeteće i strašno, nešto zbog čega je sada sama, a društvo joj pravi samo deset bijelih gusaka, koje jedna po jedna netragom nestaju.

9789532667103

Predstavlja se kao Emilie, ali to joj nije pravo ime, posudila ga je od pjesnikinje. Knjiga sabranih pjesama i portret Emily Dickinson među onih su nekoliko stvari koje je u ovu staru seosku kuću u zabiti Walesa donijela bježeći iz svoga starog života. A stari je život Amsterdam, fakultet na kojemu je izgubila posao zbog afere sa studentom i muž koji će uskoro krenuti za njom. Iz staroga je života donijela i nešto prijeteće i strašno, nešto zbog čega je sada sama, a društvo joj pravi samo deset bijelih gusaka, koje jedna po jedna netragom nestaju.

Sve do Bradwenova dolaska.

Smješten u škrt i hladan, no prelijep krajolik Walesa, Obilazak Gerbranda Bakkera osvaja svojom zavodljivom atmosferom osamljenosti i prijetnje te pričom punom iskrena suosjećanja i rijetko viđene ljepote. Kristalna preciznost i prividna jednostavnost Bakkerova teksta, ispod koje sve pršti od snažnih emocija, i u ovome su djelu zaštitnim znakom sad već jednog od najznačajnijih europskih pisaca svoje generacije.

Moćno… Jedan od najljepše napisanih romana kojih se mogu sjetiti.
Newsday

Kao i drugi romani na koje donekle nalikuje, poput Sramote J. M. Coetzeeja i Kad smo krali konje Pera Pettersona, Obilazak krase lakonski stil i zaplet svojstven trileru, s čestim promjenama kuta gledanja, zbog kojih se čitatelj ne prestaje pitati kakvo ga iznenađenje čeka iza ugla.
The New York Review of Books

Nepronična poezija Emily Dickinson sveto je pismo Bakkerova romana. Sve je onako čudnovato dikinsonski iskrivljeno, a naizgled običan krajobraz osvijetljen je nadzemaljskom aurom prijetnje.
The Wall Street Journal

Ljepota od koje ostajete bez daha… Pokretačka snaga ovog romana sporo je i katkad prijeteće erotično izgaranje… Roman će čitatelja uroniti u napetu atmosferu trilera te mu neće dopustiti da ga ispusti iz ruku.
Towleroad

Hipnotičan… Nezaboravan… Dirljiv… Živopisno priziva magličast, mahovinom obrastao krajobraz i baca svjetlo na život velike pjesnikinje.
Booklist

prijevod:
jezik izvornika: nizozemski
naslov izvornika: De omweg
broj stranica: 256
vrsta uveza: Tvrdi uvez s ovitkom
datum izdanja: travanj 2016.
visina: 204.00 mm
ISBN 978-953266710-3
dizajn naslovnice: Maja Glušić

Gerbrand Bakker

Gerbrand Bakker (1962.) studirao je nizozemski jezik i literaturu i diplomirani je vrtlar. Autor je etimološkog rječnika nizozemskog jezika. Između ostalih priznanja, njegov prvijenac Gore je tiho nagrađen je uglednom književnom nagradom IMPAC Dublin (2010.) i objavljen u 20 zemalja. Objavio je romane Lipanj, Stabla krušaka cvjetaju bijelo te Obilazak, koji je 2013. nagrađenom britanskom književnom nagradom Independent Foreign Fiction Prize za najbolje književno djelo prevedeno na engleski jezik.
Više...

Na zalihi

Gore je tiho

19,78

Slične knjige