Iguana

Romantična bajka u kojoj se pripovijeda magičnorealistična priča o milanskome grofu Daddu – Aleardu di Greesu, koji odlazi na put na portugalsku obalu te dospijeva na otok neucrtan na kartama.

prijevod:
jezik izvornika: talijanski
broj stranica: 192
datum izdanja: prosinac 2008.

Romantična bajka u kojoj se pripovijeda magičnorealistična priča o milanskome grofu Daddu – Aleardu di Greesu, koji odlazi na put na portugalsku obalu te dospijeva na otok neucrtan na kartama.

Teme:

Roman Iguana istinski je klasik talijanske književnosti. Iguana je, kako je sama autorica naziva, romantična bajka u kojoj se pripovijeda magičnorealistična priča o milanskome grofu Daddu – Aleardu di Greesu, koji odlazi na put na portugalsku obalu te dospijeva na otok neucrtan na kartama, na kojemu žive braća plemići Avaredo-Guzman i njihova sluškinja Estrellita. I dok se sprijateljuje s jednim od braće, glavnoga junaka počinje neodoljivo privlačiti sluškinja, koja, kako otkriva, nije ljudsko biće, već iguana prerušena u ženu. Ovaj fascinantno, stilski briljantno napisani roman govori o ljubavi i međuljudskim odnosima. Smještajući radnju na izolirano mjesto, Anna Maria Ortese uspjela je proniknuti u dubinu ljudske duše, gdje je sve moguće i gdje su sarkazam, optimizam, tuga i neuništiva nada u bolju budućnost društva prisutni u najupečatljivijem obliku. Iguana je roman koji govori o čovječnosti, slobodi i ljubavi, štivo koje se brzo čita i dugo pamti.

prijevod:
jezik izvornika: talijanski
naslov izvornika: L’iguana
broj stranica: 192
vrsta uveza: Tvrdi uvez s ovitkom
datum izdanja: prosinac 2008.
visina: 205.00 mm
ISBN 978-953266078-4
Kategorije: Teme:

Anna Maria Ortese

Anna Maria Ortese, prema mišljenju talijanske i međunarodne kritike jedna od najvećih talijanskih spisateljica, rođena je u Rimu 13. lipnja 1914., a umrla u Rapallu 9. ožujka 1998. Kao književnica postala je slavna svojim drugim djelom, zbirkom pripovijedaka Il mare non bagna Napoli, nagrađenom nagradom Viareggio 1953., kada je i objavljena; otada datiraju i spisateljičini problemi jer je zbog svoje kritičnosti prema talijanskome intelektualnom i kulturnom svijetu godinama bila marginalizirana. Njezino se stvaralaštvo tek naknadnim uvidom počelo cijeniti: vrijednost i dubina njezina djela uspoređivane su s djelima Else Morante zbog sposobnosti ocrtavanja situacija koje su sadržajno bliske neorealističkom senzibilitetu, ali su stilski mnogo bliže magičnom realizmu južnoameričkih majstora. Za autoričin stil karakterističan je eksperiment, stalna estetska istraživanja, bez podlijeganja izazovu hermetične ili pretjerano avangardističke forme. Izolacija, osamljenost, poniženja i tragedije obilježili su čitav njezin život, kako privatni tako i književni, te je učinili teškom i neugodnom osobom spremnom na kritike u zemlji u kojoj je intelektualni život bio stalno obilježen ideološkim svrstavanjem. Kritika je njezino djelo zasluženo vrlo visoko ocijenila, a nakon nekog vremena prepoznala ju je i šira publika, pa Anna Maria Ortese još i danas postiže velik uspjeh u inozemstvu.
Više...

Slične knjige