Bijesne ovce

Bijesne ovce, jedno od najpoznatijih djela njemačke književnice intrigantne biografije Katje Lange-Müller, izvrstan je roman pisan u prvom licu koji se na potresan i poetičan način bavi temom ovisnosti – ne samo o drogi nego i o ljubavi.

prijevod:
jezik izvornika: njemački
broj stranica: 240
datum izdanja: ožujak 2013.

Bijesne ovce, jedno od najpoznatijih djela njemačke književnice intrigantne biografije Katje Lange-Müller, izvrstan je roman pisan u prvom licu koji se na potresan i poetičan način bavi temom ovisnosti – ne samo o drogi nego i o ljubavi.

9789532664720

Soja Krüger, kći jedne od najistaknutijih partijskih funkcionarki u Istočnom Berlinu, prebjegla je sredinom osamdesetih u zapadni dio grada. Proživjevši prilično buran život s “one strane”, na pragu četrdesete živi od pomoći za nezaposlene, na crno prodaje cvijeće na štandu i nastoji upoznati nekog donekle prihvatljivog muškarca. Jednog dana, na putu prema prijateljevu stanu s raskošnom kadom u kojoj se običavala kupati, Soja nalijeće na dva razuzdana, zgodna mladića i usprkos svojoj neuglednoj vanjštini privuče njihovu pozornost. Nakon pomalo čudnoga zajedničkog izlaska poziva ih u svoj stančić na večeru, a jedan od mladića – Harry – od toga dana više nikad neće otići iz njezina života. Premda u početku sve izgleda idilično, Harry skriva mnoge tajne i očekuje da će mu Soja pomoći da izbjegne povratak u zatvor.

Bijesne ovce, jedno od najpoznatijih djela njemačke književnice intrigantne biografije Katje Lange-Müller, izvrstan je roman pisan u prvom licu koji se na potresan i poetičan način bavi temom ovisnosti – ne samo o drogi nego i o ljubavi.

Ovakva je ljubavna priča u cijeloj povijesti književnosti rijetka i posebna.
Ingo Schulze

Spoznaja o obveznosti ljubavi, knjiga o Berlinu, o padu Zida, roman o žudnji snažnijoj od svakog pokušaja razuma da je objasni.
Verena Auffermann

Ova je knjiga ogoljena istina, ali ta je ogoljenost njezina poetska snaga.
Süddeutsche Zeitung

Katja Lange-Miiller istinski zna pisati o ljubavi i žudnji, bez melodramatike, bez podrhtavanja, ali uvijek sa životnim tonom tragikomičnoga u suvremenom življenju. Izvanredna knjiga.
NDR Kultur

Furiozan, poseban roman!
Badische Zeitung

Velika ljubavna priča!
Der Tagesspiegel

prijevod:
jezik izvornika: njemački
naslov izvornika: Böse Schafe
broj stranica: 240
vrsta uveza: Tvrdi uvez s ovitkom
datum izdanja: ožujak 2013.
visina: 205.00 mm
ISBN 978-953266472-0

Katja Lange-Müller

Katja Lange-Müller rođena je 1951. u Istočnom Berlinu kao kći visoke partijske funkcionarke Inge Lange. Sa šesnaest je godina izbačena iz škole zbog “nesocijalističkog ponašanja” te je već u ranoj mladosti postala predmetom obrade tajne policije Stasi. Budući da nije smjela studirati, završila je tečaj za slovoslagara, a potom je bila njegovateljica u psihijatrijskoj bolnici. S dvadeset osam godina primljena je na Literarni institut Johannesa R. Bechera, čime počinje njezina književnička karijera. U Zapadni je Berlin prebjegla 1984. Napisala je više od deset knjiga, među kojima su Wehleid – wie im Leben (1986.), Kasper Mauser – die Feigheit vorm Freund (1988.), Verfrühte Tierliebe (1995.), Biotopische Zustände (2001.), Die Enten, die Frauen und die Wahrheit (2003.) i Der nicaraguanische Hund (2003.). Dobila je brojne nagrade za svoja književna djela, uključujući Nagradu Ingeborg Bachmann (1986.), Nagradu Alfred Döblin (1995.), Književnu nagradu Grada Berlina (1996.), Književnu nagradu Kassel (2005.) i Nagradu Grada Mainza (2002.). Bijesne ovce njezino su zasad posljednje objavljeno djelo. Članica je Njemačke akademije za jezik i pjesništvo u Darmstadtu i Umjetničke akademije u Berlinu. Živi u Berlinu i bavi se pisanjem.
Više...

Slične knjige