Željka Gorički
Željka Gorički (1982., Zagreb) prevoditeljica je s engleskog i njemačkog jezika. Završila je studij engleskog jezika i književnosti i njemačkog jezika i književnosti na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu. Prevodila je za Festival europske kratke priče, [sic] – časopis za književnost, kulturu i književno prevođenje, Treći program Hrvatskoga radija, izdavačke kuće Edicije Božičević, Profil, Znanje, Hena com, OceanMore, Fraktura. Od 2014. članica je Društva hrvatskih književnih prevodilaca. Kao prevoditeljica sudjelovala je u međunarodnom književnoprevoditeljskom projektu TransStar Europa te međunarodnim radionicama za prevoditelje u Straelenu i Berlinu. Dobitnica je rezidencijalne prevoditeljske stipendije Schritte u Berlinu za 2019. godinu, koju dodjeljuje Zaklada S. Fischer. U dosadašnjem radu prevela je djela Maye Angelou, Roberta Seethalera, Joumane Haddad, Lukasa Bärfussa i dr.