Najružnija žena na svijetu

19,90 €
  • Jezik izvornika: poljski

  • Prijevod: Mladen Martić i Đurđica Čilić

  • Broj stranica: 336

  • Datum izdanja: kolovoz 2022.

  • ISBN: 978-953358475-1

  • Naslov izvornika: Gra na wielu bębenkach, Szafa

  • Vrsta uveza: meki uvez s ovitkom

  • Visina: 204 mm

  • Težina: 370 g

  • Najniža cijena u posljednjih 30 dana: 16,00 €

Rok isporuke: tri radna dana.

Besplatna dostava: za narudžbe iznad 35,00 €.

Vrijedi za područje Republike Hrvatske.

Čudesni događaji, obrati i svijet u kojem ne vrijede gotovo nikakva pravila, čak ni kad je riječ o granici između čitatelja i knjige, studije samoće i usamljenosti, naših identiteta usred različitih životnih izazova, potrage za nama samima na granici Drugoga, ali i onoga što definiramo kao Svijet. Knjiga izabranih priča nobelovke Olge Tokarczuk Najružnija žena na svijetu iznova nam donosi čudo književnosti gdje god da se radnja događa – u gradu koji i sam postaje protagonist priče, na samotnom otoku, u odnosu koji nepovratno umire, ili na nevjerojatnom početku rata. Priče u kojima su likovi nerijetko karikature vlastitih osjećaja, ispripovijedane tako da povremeno nećemo ni udahnuti čitajući, ponovna su potvrda izvanredne književnosti ove nobelovke.
Najružnija žena na svijetu ne pokazuje samo nenadmašno pripovjedačko umijeće Olge Tokarczuk već i majstorstvo u istraživanju granica stvarnosti i onoga iza stvarnosti, bilo da se radi o košmarima, nadrealnim iskustvima ili naprosto mogućnostima stvarnosti. Olga Tokarczuk je i sjajna psihologinja i svaka priča uvijek nas iznova suočava s našim najvećim strepnjama i strahovima: Znate li čega se najviše bojim? Da bi svijet doista mogao biti takav kako nam izgleda.

“Najpoznatija i najkomentiranija knjiga priča posljednjih desetljeća. Bogatstvo tema i majstorstvo kratke forme. Iza koprene svakodnevice autorica zamjećuje uvijek nešto novo što remeti poredak i izbacuje iz rutine.” – lubimyczytacz.pl

“Karakteristična odlika književnosti Olge Tokarczuk: spoj sažetosti i bajkovitosti, preciznosti detalja i poetičnosti, lakoće i težine.” – Ilma Rakusa, Neue Zürcher Zeitung

“Olga Tokarczuk donosi nam toliko toga. Široke horizonte, filozofsku dubinu, politički angažman, intelektualnu pronicljivost, a prije svega sjajno pero.” – Karen Syberg, Information

“Lijepa, polifona priča od koje se teško otrgnuti.” – Karol Maliszewski

“Priče koje izvanredno spajaju književnu fikciju sa stvarnošću i uvjeravaju nas da je umjetnost življenja umjetnost pronalaženja radosti u svemu što radimo. Olga Tokarczuk riječima dočarava svjetove koji sadržavaju golemi naboj unutarnje istine. Kao zečeve iz mađioničareva šešira izvlači iz sebe stalno nove likove. Ne konstruira ih, ništa ne hini. Zna samo da ako se želi postati netko drugi, treba samoga sebe poništiti. ‘Izlaziti iz kuće kao A, a vraćati se kao B. u drugu kuću.’ Olga Tokarczuk to uspijeva i umije biti uvjerljiva kao i junakinja iz njezine priče ‘Svirka na puno bubnjeva’, koja je u stranom svijetu uspjela strane ljude, podrijetlom iz druge kulture, dirnuti pričom o čovjeku poginulom u boju koji je prije smrti naložio da se od njegove kože napravi bubanj čiji će zvuk pozivati na bitku. Književnost je takav bubanj koji traži ruku profinjena bubnjara.” – Krzysztof Masłoń, culture.pl