Krvni rod

Special cijena 45,00 kn Redovna cijena 50,00 kn
  • Jezik izvornika: engleski

  • Prijevod: Damir Biličić

  • Broj stranica: 176

  • Godina izdanja: 2010.

  • ISBN: 978-953266174-3

  • Naslov izvornika: Blood Kin

  • Vrsta uveza: Meki uvez

  • Visina: 225 mm

  • Težina: 255 g

U neimenovanoj zemlji o svom odnosu s Predsjednikom govore tri podanika – portretist, brijač i kuhar. Sva su trojica na neki način opčinjena svojim gospodarom, ali i uživaju u trenucima moći koju i sami imaju: portretist nad Predsjednikovim portretima, brijač kad Predsjednik izlaže svoj vrat njegovoj britvi, a kuhar kad batom ubija petrova uha spravljajući Predsjedniku kasni doručak. Međutim Predsjednik je svrgnut, a ovaj se trojac nađe zatočen u istoj sobi Ljetne rezidencije, čekajući rasplet događaja. Ubrzo na scenu stupa novi gospodar, Zapovjednik, a premda se čini da se život vraća u kolotečinu, neočekivan tijek događanja na površinu izvlači slabosti, manije, čak i izopačenost, ne samo muških protagonista nego i njima najvažnijih žena.
Ova snažna priča o režimu, revoluciji, društvu u previranju i bezbrojnim ljudskim slabostima prvi je roman mlade južnoafričke spisateljice Ceridwen Dovey i dobitnik nagrade za najbolji roman južnoafričkog Sunday Timesa te nagrade Sveučilišta u Johannesburgu, a njegova su izdanja do sada objavljena u dvadesetak zemalja.

9.2.2011.

Začitavanje: 'Krvni rod'

Katarina Brbora, booksa.hr

Još jedan Predsjednik je svrgnut, ali ovaj put u izmišljenoj zemlji i samo u romanu mlade južnoafričke spisateljice Ceridwen Dovey. Krvni rod ( Fraktura, 2010.) Ceridwen Dovey jedan je onih romana koje su kritičari i kolege pisci gotovo jednoglasno obasuli hvalospjevima i književnim nagradama, iako se radi tek o njenom prvom romanu koji je najavio autoricu koja će stati uz bok Bessie Head i J.M. Coetzeeu. Dovey, rođena 1980. godine, svoje je najranije djetinjstvo provela za vrijeme apartheida u Južnoafričkoj Republici od kojeg je, kako iskreno priznaje, njena obitelj kao i sve druge bjelačke obitelji uživala određene povlastice iako su se njeni roditelji snažno protivili sistemu. Kao svjedok i sudionik propalog vremena i onoga koji je uslijedio poslije napisala je knjigu koja se bavi upravo sličnim ljudima. U izmišljenoj državi i u neodređeno vrijeme dogodio se državni udar, Predsjednik je svrgnut i odveden u zatočeništvo zajedno sa svojom suprugom i nekolicinom naizgled slučajno odabranih ljudi. Među njima je njegov portretist sa svojom trudnom ženom, slikar koji je svoj posao svakodnevnog portretiranja starog diktatora dobio upravo zbog braka s djevojkom bogatih i uglednih režimskih poslušnika. Tu je i njegov brijač, muškarac u kasnim dvadesetima čiji je brat prije nekoliko godina ubijen kao pripadnik revolucionarnog pokreta i zbog čije je smrti brijač došao u grad s ciljem da se približi Predsjedniku i osveti brata. Naposlijetku je tu i njegov glavni kuhar čija je bivša žena duševno oboljela nakon razvoda s njim i s kojom ima kćer, promiskuitetnu studenticu među čijim se ljubavnicima našao i sam Predsjednikov sin. Svi oni na početku romana naizgled nemaju veze ni s novonastalom situacijom, ni jedni s drugima, no kako njihove ispovijesti napreduju, a vrijeme odmiče otkriva se zaokružena i mučna priča o jednoj vladavini, ambicijama, moći i perverzijama koje je okružuju. Dovey je roman podijelila na tri dijela. U prvom i najopsežnijem dijelu pripovjedači su muškarci, Predsjednikovi zaposlenici ili radije, sluge, koji sebi potajice prisvajaju djeliće tiraninove moći. U drugom, nešto kraćem dijelu progovaraju i tri žene, brijačeva ljubavnica koja je i supruga novog Zapovjednika, kuharova kćer te trudna slikareva žena koje su po svojim slabostima ravnopravne muškim likovima iz prvog dijela. Na samom kraju u trećem dijelu ostaju tri poglavlja, po jedno za svakog od muškaraca u kojem doznajemo njihovu konačnu sudbinu. Gotovo svih šest likova ljubav proživljavaju kao opsjednutost ili joj važnost pridaju kroz retrospektivna sjećanja u kojoj obiteljski život i djetinjstvo igraju podjednako važnu ulogu kao sadašnjost. Svejedno, emocije nisu ništa manje stvarne, iako nad njima gotovo uvijek plešu sjene sumnje. Tjelesnost također nije zapostavljena; starenje, trudnoća i crte lica naslijeđene od roditelja također opsjedaju Doveyine likove kao i njihova vlastita seksualnost. Naravno, ta je egocentričnost dvojaka. Dok se jedni njome služe ne bi li se bolje izolirali od vanjske stvarnosti nad kojom nemaju nikakve kontrole i koja prijeti da ih proguta, drugima je ona prirođen kotačić mehanizma koji im omogućuje da budu i ostanu na vrhu. 9.2.2011