EEG

19,78 €
  • Jezik izvornika: hrvatski

  • Broj stranica: 416

  • Datum izdanja: svibanj 2016.

  • ISBN: 978-953266720-2

  • Vrsta uveza: tvrdi s ovitkom

  • Visina: 204 mm

  • Težina: 525 g

  • Najniža cijena u posljednjih 30 dana: 19,78 €

Rok isporuke: tri radna dana.

Besplatna dostava: za narudžbe iznad 35,00 €.

Vrijedi za područje Republike Hrvatske.

Andreas Ban, junak Belladonne, nije uspio u pokušaju samoubojstva, već se ostao boriti s avetima prošlosti i sadašnjosti. On i dalje nemilosrdno secira društvo i svoju okolinu, ne boji se i kroči, iako s iskrivljenom kičmom, ravno i ponosito. Ne želi moliti ni prositi, njega zanima isključivo istina, te se ne libi kopati po svojoj unutrašnjosti, po svojim ranama, ali jednako tako beskompromisno razotkriva gadosti i skrivene tajne svih drugih. I dalje ciničan, i dalje na margini koju je svjesno izabrao, Andreas Ban ispisuje stranice prekarijatnog intelektualca današnjice koji je živio neku bolju prošlost.

Junak novog romana Daše Drndić EEG igra svoju vlastitu partiju šaha, crnim figurama. Iako zna da ne može pobijediti, nastavlja riskirati jer ta je igra jedino što ga istinski zanima. Bez obzira na to je li u Rovinju, Rijeci, Zagrebu, Beogradu, Parizu, Toskani, Rigi ili pak Tirani, Ban pripovijeda priče onih koji ih sami nisu mogli, znali, smjeli ili htjeli ispričati, jer one su sastavni dio njegove beskonačne partije šaha.

Čitaj u e-izdanju!

  1. Roman Roman "EEG" Daše Drndić dobio je Nagradu za najbolju knjigu prevedenu na engleski jezik Nagradu za najbolji roman preveden na engleski jezik za 2020. godinu osvojio je EEG Daše Drdnić u prijevodu Celije Hawkesworth i izdanju nakladničke kuće New Directions. Nagrada se dodjeljuje za najbolje djelo fikcijske proze i za najbolju zbirku poezije prevedenu na engleski, a u potonjoj je kategoriji pobijedila libanonsko-američka pjesnikinja Etel Adan čiju je zbirku poezije Time s francuskog na engleski prevela Sarah Riggs.
  2. Nemamo kamo pobjeći, fragmenti razgovora Daše Drndić i Gorana Ferčeca Nemamo kamo pobjeći, fragmenti razgovora Daše Drndić i Gorana Ferčeca Iz knjige Daša: Spomenar Razgovor i prepiska koji slijede započeti su na Dašinu inicijativu nakon što joj je uredništvo časopisa Sarajevke sveske ponudilo prostor da ga s nekim podijeli. Kako smo oboje neprestano bili dislocirani, razgovor se pretvorio u pisma koja pokušavaju biti razgovor koji se pak pretvara u pisma bez nadnevka i pozdrava. Od razgovora koji se ne zapišu najčešće ne ostane
  3. Svaki dan moram pročitati barem 30 stranica Svaki dan moram pročitati barem 30 stranica Čitateljski svijet Marija Kovača Kazališni i filmski redatelj, sveprisutni DJ, performer, pisac, glazbenik, glumac, dramaturg… sve je to Mario Kovač, sve to, ali i mnogo više od toga. Ovaj neumorni kulturni aktivist uz sve svoje obaveze, hobije i angažmane ipak svakodnevno pronalazi vrijeme za čitanje, a norma koju si je nametnuo prilično je ozbiljna – trideset stranica svaki dan. Sjećate li se koja je prva knj
  4. Na Noćnom ormariću glavnog urednika je EEG Daše Drndić Na Noćnom ormariću glavnog urednika je EEG Daše Drndić Prije dvije godine, baš nekako u ovo doba godine, intenzivno sam radio na novom romanu Daše Drndić EEG, drugom romanu o Andreasu Banu, glavnom junaku i prethodnog Dašina romana Belladonna, koji je prije nešto više od mjesec dana objavljen u izdanju jednoga od najuglednijih svjetskih nakladnika newyorškom New Directionsu, a oduševljene kritike objavljuju najvažnije književne novine engleskoga gov