U petak 12. travnja 2024. posjeti promociju knjige norveške spisateljice Ingeborg Arvole Nož iz ognja, u prijevodu Sandre Ljubas, koja će se održati u Knjižari Fraktura (Ulica kneza Mislava 17, Zagreb) u 18:30 sati.
Uz autoricu, o knjizi će govoriti prevoditeljica Sandra Ljubas i urednica Elizabeta Vrbančić, a razgovor će moderirati te po potrebi prevoditi prevoditelj i vanjski suradnik na Katedri za skandinavistiku Filozofskog fakulteta u Zagrebu Mišo Grundler.
Ingeborg Arvola za roman Nož iz ognja zaslužila je najprestižniju norvešku književnu nagradu Brage.
O knjizi:
‘Godina je 1859. i Brita Caisa Seipajærvi, koju je crkva disciplinski kaznila jer je imala aferu s oženjenim muškarcem, navlači skije i sa svoje dvoje djece kreće dugim putem od Finske do Norveške. Njihovo je odredište Bugøynes gdje je more, kažu, prepuno bakalara. Nož iz ognja prvi je naslov iz serije Ruijan rannalla – Pjesme s Arktika, o finskim Kvenima i kraju u kojem žive.
Arvolino pisanje evocira miris krvi nakon klanja sobova, okus borovnice, osjećaj hladnoće snijega i topline vatre. Ljubavna priča smještena je u kvensko društvo 1860-ih, gdje su ribolov i rad okosnica svakodnevnog života. Tamošnji ljudi imaju snažnu vjeru u Boga, a jednako tako strastveno vjeruju u praznovjerja.
Mnogi sanjaju o Americi, ali većina ih se zadovolji tjednom saunom u malom ribarskom mjestu. Arvola potanko opisuje glavnu junakinju Britu Caisu, svoju praprabaku, njezino vjerovanje u nadnaravno i sposobnost skrbi za bolesne, poštovanje prema tradiciji, ali i želju za znanjem. U Nožu iz ognja Arvola daje glas ljudima izopćenima iz društva, nomadima koji su primorani prilagoditi se nacionalnim zakonima i propisima i ženama koje čekaju povratak muškaraca s mora.’
Pridruži se!