Novosti

  1. O nastajanju romana Dom blaženog djeteta

    O nastajanju romana Dom blaženog djeteta

    Ispričati nešto što nije nikad nitko ispričao otkada se priča

    Od 2009. godine, kada sam roman Dom blaženog djeteta imao u prvoj gruboj verziji, pa do ožujka 2016. godine, stalno sam se njegovom tekstu vraćao i stalno sam u njemu nešto brisao, dodavao, prerađivao. U toj njegovoj prvoj verziji već sam imao donekle profiliranoga glavnog junaka, dječačića Krešimira Juristića, s infantilnom prijetnjom smrću ako se ne zaustavi rat i njegov progon iz zavičaja, sve ono što njegovom uzrastu i nije pripadalo, ali jest vremenu u kojemu je životu prijetila smrt na svakome koraku. Tada, međutim, još nisam znao cjelinu priče o njemu niti što je to njezina glavna ideja.

    Više
  2. Milorad Popović dobitnik Njegoševe nagrade za 2017.

    Milorad Popović dobitnik Njegoševe nagrade za 2017.

    Crnogorski književnik Milorad Popović dobitnik je Njegoševe nagrade za 2017. godinu za roman Čovjek bez lica.

    Prema mišljenju Međunarodnog žirija, u romanu Čovjek bez lica Milorad Popović sažima ključne elemente stogodišnje historijske drame crnogorskog prostora i čovjeka.

    "Fenomene emigracije, ideologije i unutrašnjih drama ličnosti koje su se našle na velikoj pozornici nemilosne zemlje, pisac donosi izražajnim literarnim sredstvima. Rezultat je djelo čije upoznavanje predstavlja veliko čitalačko iskustvo. Strukturna vertikala crnogorskog nacionalnog stasavanja", navedeno je u obrazloženju.

    Više
  3. Oproštaj sa Slavkom Goldsteinom

    Oproštaj sa Slavkom Goldsteinom

    Ovih dana kao i svi mi ovdje često mislim na Slavka Goldsteina, na čovjeka koji je sav svoj život usmjerio i posvetio knjizi i pisanoj riječi.

    Više
  4. David Lagercrantz o Millenniumu

    David Lagercrantz o Millenniumu

    "Bio sam uplašen hoću li nanijeti nepravdu svijetu kojega je stvorio Stieg Larsson, pažljivo sam upoznavao taj svijet i njegove kodove. No nadasve je bilo potrebno shvatiti neobičan, čudesan i zanimljiv karakter Lisbeth Salander. No sada je onda dio mene!"


    Kako je na vas utjecala pažnja oko romana "Što nas ne ubije"?

    "Nisam mogao ni zamisliti kakav će efekt vijest o novom četvrtom romanu prouzročiti. Mislio sam da će ljudi slegnuti ramenima i nastaviti živjeti svoje živote, ali umjesto toga švedski i svjetski mediji napola su poludjeli i sve je naprosto eskaliralo. Naravno, maštao sam da će roman doživjeti uspjeh; ja sam nepopravljivi sanjar. Kada se inače nađem u najtežim trenucima, zamišljam trijumf, ali uglavnom se razočaram. No ovaj puta reakcije su me zapanjile."

     

    Kako ste pronašli motivaciju da napišete još jednu knjigu u seriji?

    "Stieg Larsson je stvorio fantastični svijet koji me neprestano nadahnjuje. Tijekom prazničkog putovanja s obitelji na pamet mi je pala jedna ideja te me obuzela jednako grozničavo kao i kada sam pisao Što nas ne ubije. Moj san i moja neuroza su patili, ali definitivno ne i moje pisanje."

     

    Više
  5. Završen 5. Festival svjetske književnosti

    Završen 5. Festival svjetske književnosti

    Peti Festival svjetske književnosti zatvoren je u subotu 9. rujna. Za posljednji književni program tribinu Razotkrivanje s Igorom Štiksom dvorana Müller Kina Europa bila je pretijesna za sve koji su željeli poslušati autora romana Elijahova stolica i Rezalište. Nakon razgovora gosti i publika Festivala uživali su u hitovima osamdesetih uz jedan od najboljih cover bendova Memoires Can't Wait.

    Više
  6. Otvoreno pismo Europi Stefana Hertmansa

    Otvoreno pismo Europi Stefana Hertmansa

    Draga Europo,

    nedavno sam te opet susreo.

    Ovaj put bilo je to u Medellinu, vibrantnom, suptropskom, modernim prometom zagađenom gradu u južnoameričkoj Kolumbiji. Svečano si sjedila na svom biku, čak pomalo koketno, s desnom rukom na zatiljku, kao da sjediš za kozmetičkim stolićem i diviš se samoj sebi pred nama nevidljivim ogledalom. Tvoja je lijeva ruka počivala na okrugloj stražnjici životinje, kao da miluješ poslušnoga kućnog ljubimca. Tako posjednuta u bronci tik ispred muzeja, među bučnim uličnim prodavačima i djecom u igri, u potpunosti si ostavljala dojam dominantne matrone.

    Razlog tome bio je u prvom redu što je posrijedi skulptura najslavnijeg umjetnika Medellina, Fernanda Botera. Botero je poznat po tome da njegove skulpture izgledaju, no, da, prilično korpulentno i dobro uhranjeno. Čak i vrabac kod njega dobiva proporcije slona. 

    Više
  7. Svjetski uspjeh romana Elijahova stolica

    Svjetski uspjeh romana Elijahova stolica

    Prevođeni i nagrađivani roman Igora Štiksa Elijahova stolica na engleskom kao petnaestom prevedenom jeziku u knjižarskoj će se prodaji za svjetsko tržište u izdanju Amazon crossinga pod naslovom The Judgment of Richard Richter, a u prijevodu Elen Elias-Bursac, naći 1. rujna ove godine. E-knjiga nalazi se u prodaji od 1. kolovoza. U Kindle storeu, najvećoj knjižari e-knjiga na svijetu, probila se na prvo mjesto u kategoriji povijesnih romana te na sedmo mjesto ljestvice najprodavanijih knjiga. Do sada je knjigu u prestižnom Amazonovu program Amazon first ocijenilo čak 88 čitatelja. Prisjetite se ovoga romana koji je i u hrvatskom izdanju doživio tri naklade, a kupilo ga je više od 5000 čitatelja, ili posegnite za prvim proznim djelom Igora Štiksa nakon jedanaest godina i Elijahove stolice, kratkim romanom Rezalište. Amazon crossing priprema i novo englesko izdanje Štiksovog prvijenca Dvorac u Romagni.

    Više
  8. Rezultati natječaja za plakat FSK-a 2017.

    Rezultati natječaja za plakat FSK-a 2017.

    Nakladnička kuća Fraktura i Akademija likovnih umjetnosti u Zagrebu proveli su prvi put natječaj za izradu plakata za Festival svjetske književnosti koji će se u rujnu peti put održati u Zagrebu.

    Natječaj je proveo i radove mentorirao izv. prof. art. Svjetlan Junaković, a na njemu je s vrlo kvalitetnim i uspjelim radovima sudjelovalo osamnaest studenata druge, treće, četvrte i pete godine Akademije likovnih umjetnosti: Ivana Bajcer, Ivan Barun, Andrej Beštak, Karla Čurčinski, Robert Fenrich, Sabina Gašparac, Mario Javoran, Agata Lučić, Laura Martinović, Sandra Pokos, Ivica Purgar, Jurica Radoš, Josip Rončević, Ivan Stanišić, Dijana Trohar, Shih-Wei Yen, Magdalena Zoričić i Lucija Žuti. Tehnika za izradu plakata bila je potpuno slobodna (slika, crtež, fotografija), uz nekoliko obaveznih informativnih elemenata o Festivalu.

    Žiri u sastavu izv. prof. art. Svjetlan Junaković, as. art. Maja Rožman, direktorica nakladničke kuće Fraktura Sibila Serdarević i Frakturin glavni urednik Seid Serdarević donio je 29. svibnja 2017. odluku o nagradama:

    1. nagrada – plakat Roberta Fenricha (3. god., studij grafike)

    Više
  9. Nagrada "Prozart" za Miljenka Jergovića

    Nagrada

    Miljenko Jergović dobitnik je međunarodne književne nagrade Prozart za 2017. godinu, koju Međunarodni književni festival "PRO-ZA Balkan" iz Skopja dodjeljuje istaknutom autoru za doprinos razvoju suvremene književnosti na Balkanu.

    "Izuzetno obiman i prepoznatljiv opus Miljenka Jergovića uključuje nadahnute knjige poezije i eseja, ali posebno se ističu njegova prozna djela. Od proznog prvijenca, knjige kratkih priča Sarajevski Marlboro do najnovijih djela, Jergović svojim osebujnim autorskim pristupom isprepliće dokumentarno, autobiografsko i fikcionalno, baveći se prošlošću i sadašnjošću, pripovijedajući povijest svoje i drugih obitelji. Njegov bogat jezik i spisateljski stil određuju ga kao suptilnog i jezično profinjenog proznog autora ovih prostora“, obrazložio je Odbor za dodjelu nagrade.

    Nagrada je Miljenku Jergoviću pripala jednoglasnom odlukom Odbora u čijem su sastavu bili Ermis Lafazanovski kao njegov predsjednik, umjetnički direktor Festivala "PRO-ZA Balkan" Aleksandar Prokopiev i Dejan Trajkoski, ravnatelj Festivala.

    Ovogodišnji, peti Festival "PRO-ZA Balkan" održat će se od 28. do 30. svibnja u Skopju, a Miljenku Jergoviću nagrada Prozart bit će uručena 30. svibnja na završnoj svečanosti.

    Više
  10. Seid Serdarević, Vitez reda umjetnosti i književnosti

    Seid Serdarević, Vitez reda umjetnosti i književnosti

    Seid Serdarević, glavni urednik nakladničke kuće Fraktura i njezin osnivač, i Alemka Lisinski, novinarka, urednica i glavna izbornica Festivala Francuske u Hrvatskoj Rendez-vous, primili su 10. svibnja 2017. odličje Vitez reda umjetnosti i književnosti (chevalier de l'ordre des Arts et des Lettres), koje za zasluge promicanja francuske književnosti i kulture dodjeljuje Ministarstvo kulture Republike Francuske. Odličje im je uručio, u ime ministrice kulture i komunikacija Republike Francuske Audrey Azoulay, francuski veleposlanik u Hrvatskoj Philippe Meunier na svečanosti u francuskoj rezidenciji na zagrebačkom Tuškancu. U svom govoru prilikom dodjele odličja veleposlanik Meunier pozdravio je Seida Serdarevića kao trajnog prijatelja s velikom strašću za francusku književnost i promicatelja ideja. Kazao je da je on jedan od onih ljudi koji pridonose univerzalnosti književnosti te kako su prijevodi francuske i frankofone književnosti zlatna nit njegova uredničkog rada zahvaljujući kojem hrvatski čitatelji imaju pristup djelima Patricka Modianoa, Tahara Ben Jellouna, Assie Djebar, Mathiasa Énarda i mnogih drugih...

    Više

Stavke 1-10 od 12

Stranica
Prikaži po stranici
po stranici